Jean Paul

Johann Paul Friedrich Richter (21 martie 1763, Wunsiedel, Bavaria, Germania – 14 noiembrie 1825, Bayreuth, Regatul Bavariei) prozator romantic german.

Magyar8 Română65
Muzica este poezia aerului.
Curajul nu constă în a înfrunta cu dârzenie pericolul, ci în a-l întâmpina cu ochii deschiși.
Înțeleptul Apollo știa că cel mai bine vânează câinii flămânzi, cel mai bine aleargă cei ușori, că slăbuțul Pegasus este mai rezistent decât calul greu de călărie, că din silex trebuie sculptat foc. De aceea, el i-a răsplătit pe favoriții săi sortiți sărăciei, le-a înnobilat sufletele cu prețul corpurilor lor și le-a dat să trăiască puțin pentru a trăi veșnic.
Suferințele mici ne scot din minți, cele mari ne readuc la starea normală. Clopotul crăpat produce un sunet înfundat: spargeți-l în două și va scoate iar un sunet curat.
Oamenii sunt mai dispuși să ierte calomnia decât sfatul.
Dragostea este un roman în viața femeii și un capitol în viața bărbatului.
Este mai ușor să uităm zece săruturi decât unul singur.
Oamenii își dezvăluie cel mai ușor intențiile, atunci când nu le reușesc.
Cine se laudă cu cunoașterea unei taine, acela deja a dat în vileag o jumătate din ea, iar pe cea de-a doua o va divulga treptat.
Cine poate rezista la bătrânețe fără dragoste, acela nu a iubit nici în tinerețe, căci pentru dragoste anii nu sunt o piedică.
Atunci când femeile vorbesc despre femei, ele laudă în mod deosebit înțelepciunea femeilor frumoase, și frumusețea celor înțelepte, vocea păunului și penele privighetorii.
Cartea în care toate cuvintele sunt scrise cu majusculă este greu de citit; așa este și în viața în care toate zilele sunt zile de duminică.
Fiecare consideră că viața lui este începutul unui nou veac.
Fiecare dintre noi este sigur că e mai important și mai bun decât ceilalți, dar numai cei proști și fără minte au curajul să o recunoască.
Fiecare este gata să corecteze mai degrabă întreaga lume, decât să se corecteze pe sine.
Dintre toate artele, muzica este cea mai umană și mai răspândită.
Sănătatea, somnul și bogăția pot fi apreciate de omul care le-a pierdut le-a recăpătat.
Femeile suportă cu stoicism dureri mai grele, decât cele pentru care varsă lacrimi.
Femeile transferă orice idee în plan personal.
Soția sau iubita poți să o cunoști mai bine într-o oră petrecută în compania unei terțe persoane, decât în douăzeci de ore petrecute în doi.
Femeia demnă de dispreț este cea care, având copii, este în stare să se plictisească.
Oamenii de ispravă câștigă mai mulți inamici prin discursurile lor, decât cei netrebnici prin faptele lor rele.
Se spune că cea mai bună regulă a politicii este să nu conduci prea mult. Această regulă este la fel de justă și în educație.
Prostia este prea nevinovată și lipsită de rațiune pentru a o satiriza, iar disprețul prea mizerabil pentru a-l îmbina cu umorul, deși partea imorală a prostiei merită o batjocură satirică, iar partea imorală a disprețului, o ridicularizare comică.
Omul este frumos în toate atunci când își cere iertare sau iartă pe alții.
Toți oamenii demni de respect sunt sortiți singurătății, adica unui trai departe de societate.
Ura imaginară este mult mai ușor de transformat în realitate decât iubirea imaginară, și omului considerat rău îi este mult mai ușor să fie rău, decât îi este celui bun să fie bun.
Gustul este o conștiință estetică.
Eternitatea este timpul în care trăiesc idealurile.
Veselia este cerul sub care înfloresc toate, cu excepția dușmăniei.