Weöres Sándor

(Szombathely, 1913. június 22. – Budapest, 1989. január 22.) Kossuth- és Baumgarten-díjas magyar költő, író, műfordító, irodalomtudós.

English110 Magyar243 Română110

Fii strict cu tine însuți, dar nu-ți tortura firea. Aruncă-ți capriciile și dorințele, nu ca să fii nefericit fără ele, ci ca să curgi ca apa și să fii la fel de sigur ca cerul.
Regula nu trebuie să te întemnițeze în ea; las-o să fie locuința ta și să fii liber să intri și să ieși cum vrei.
O regulă nu este bună dacă o porți cu hotărâre, dacă te zgâlțâie sumbru și încăpățânat; o regulă este bună dacă este absorbită de sentimentele tale și te susține cu blândețe și suplețe.

Autotortura este de cele mai multe ori o fundătură; uneori un mare ocol; foarte rar calea cea mai scurtă.
Pentru majoritatea oamenilor, o renunțare totală la plăcere este la fel de nocivă ca și desfătarea în plăcere. Iar ceea ce se află între cele două, moderația ("mă bucur, dar în doze mici, cu prudență, cu economie"): este constrângătoare.
Educați-vă dorințele astfel încât să nu fie îndreptate spre plăceri și beneficii: acest lucru evită atât renunțarea, autoindulgența și moderația. Modelează-ți dorințele în așa fel încât, indiferent dacă primești plăcerile și beneficiile vieții sau lipsa lor întâmplător, să nu fi nevoit să te îngrijorezi prea mult dacă le primești sau nu. Dacă lumea ta de sentimente nu este îndreptată spre variabil, ci spre constant, dacă privești variabilul din exterior, ca pe un străin, dacă cauți armonia cu totul, dacă privești spre măsura eternă: astfel vei trage colții dorințelor tale de viață, iar beneficiile și prejudiciile vieții nu vor mai fi un pericol pentru tine, ci te vor afecta doar superficial.

Pentru omul individual, plăcerea, profitul, pare a fi cel mai important lucru; el nu distinge plăcerea de bine, profitul de scop. El concepe chiar îmbunătățirea soartei omenirii ca punerea cât mai multor oameni într-o stare mai plăcută. Și concepe mântuirea ca pe o plăcere eternă și un profit etern; în timp ce mântuirea este dizolvarea coșmarului dorinței de plăcere și profit.
Dorința de plăcere și profit nu este altceva decât o cerință elementară izvorâtă din natura ta carnală; nu lăsa sufletul tău să cedeze acestei cerințe. Nevoia elementară a sufletului este alta: să fie în armonie cu totul. Iar lupta pentru armonie este tulburată de plăcere și profit de îndată ce depășește nevoia.

Există mulți catolici, protestanți, israeliți fervenți și militanți, care nu cred în Dumnezeu decât cu jumătate de inimă și nu pot crede deloc în dogmele religiei lor, dar care vor lupta pentru confesiunea lor. Din locomotivă ei iau doar cazanul, care este exploziv, dar nu și roțile, care pot fi folosite pentru a se deplasa.

Sunt oameni care privesc religia ca pe un troc: este datoria omului să se comporte, să se supună poruncilor lui Dumnezeu și rânduielilor; este treaba lui Dumnezeu să îi ofere omului bunuri pământești în aceeași proporție în care el s-a comportat, a ascultat poruncile, a îndeplinit rânduielile. În consecință, cei mai religioși și cei mai buni oameni ar trebui să fie cei mai bogați, iar cei nereligioși și cei care încalcă legile ar trebui să fie mizerabili.
Cel care este religios pentru a obține în schimb bunurile pe care le râvnește: el și-a dovedit deja lăcomia și nevrednicia. Bunătatea lui Dumnezeu nu este îngrășare și nu este o instituție caritabilă. Strălucirea invariabilă a iubirii divine nu seamănă cu nimic altceva decât cu caritatea, cu satisfacerea dorințelor. Dacă reușești să crești în afara dorințelor tale, vei ajunge la Dumnezeu.

Ce puteți face în legătură cu cufundarea în întuneric, distrugerea generală, suferința universală? nimic și totul. Acesta este nimic și totul: dacă nu participi la întuneric cu propriile tale sentimente și creezi în tine o stare de om complet: nu ești ghidat de dorințele tale, ci de măsura eternă. Oriunde te duce valul: spre mizerie, spre prosperitate, spre muncă forțată, spre câmpul de luptă, spre locul de conducere, spre locul de pierzanie: nu-ți face griji; puterea întunecată nu-ți poate da nimic și nu-ți poate lua nimic, dacă singura măsură virtuoasă acționează în tine. Îți poți pierde confortul, bogăția, sănătatea, libertatea, viața; le vei pierde pe toate mai devreme sau mai târziu, nu le poți duce în mormânt; dar măsura perfectă din adâncul tău nu poate fi încălcată nici măcar prin distrugerea lumii, așa că trebuie să dorești să fii fidel ei. Încrede-te în măsura eternă: ea este arca lui Noe deasupra potopului care acoperă totul.
Pentru semenii tăi nu poți face altceva decât să le faci cunoscută singura cale de scăpare. Nimeni nu poate fi salvat prin forță atunci când potopul acoperă totul.
Nu este adevărat că în timpul unui potop mulțimea vrea să urce pe Arca lui Noe. Arca lui Noe pare a fi cea mai slabă, cea mai stângace bucată de lemn, care valorează mai puțin decât un loc sub un tufiș.

Fiecare manifestare a ta care se desfășoară frumos, proaspăt, liber: este darul tău; fiecare manifestare care miroase a lăcomia ta: este excrementul tău. În fiecare dintre noi există mult mai multă mizerie decât generozitate și nu există alt remediu decât să ne curățăm mizeria; în schimb, de la început și din ce în ce mai mult, omul european construiește din mizeria sa un sistem, o lege, o morală, pe care le păzește cu arme, cu bani, cu pecetea autorității, cu un corp de prestigiu și cere tuturor să se conformeze acestor palate de excremente și statui solemne de mizerie. Acestea se fisurează și se fărâmițează continuu, răspândind o duhoare generală și mâncărime; și trebuie reparate și reparate cu tot mai mult bălegar proaspăt și mai moale. Treptat, omenirea a ridicat peste sine o întreagă metropolă a excrementelor, care acum, în secolul al douăzecilea, a căzut peste stăpânii săi. Așa cum odinioară un potop de foc și apă s-a abătut asupra omenirii, care se transformase într-un uriaș ce asedia cerul, acum omenirea, pitită într-un adorator al bălegarului, a fost depășită de un potop de bălegar. Timp de secole nu va mai exista decât un miros înăbușitor, o duhoare împuțită, un război în mizerie, cu arme care trosnesc, răcnesc, mirosind a balegă, în locul armelor strălucitoare de odinioară, până când omul din epoca bălegar va dispărea. Cel care a făcut din întregul glob o hazna se îneacă în ea.
Ce putem face în legătură cu potopul de gunoi de grajd? să ne ținem nasul, nimic altceva. Pentru că oricine vrea să dărâme un turn de bălegar nu face decât să-l mute dintr-un loc în altul și, în acest proces, înmulțește urâtul el însuși. Potopul de bălegar se va scurge singur, încet, până când omul din epoca bălegarului se va îneca în el până la ultimul. Cel care a cedat inima și sufletul oricărei direcții, sistem, invenție umană, a fost înecat de potopul de bălegar; cel care păstrează sentimentul pur, viziunea liberă, măsura eternă, plutește într-o arcă deasupra potopului de bălegar. Și așa cum după potop a apărut curcubeul în ceruri, pentru a însemna că nu va mai fi potop: tot așa va apărea lenjeria curată în ceruri, pentru a semnala că nu va mai fi potop de bălegar.

Supunerea neputincioasă se numește datorie civică, strigătul alături de mulțime se numește curaj, sentimentalismul se numește spirit poetic, zăngănitul nucilor se numește spirit progresist, edulcorarea lacomă și îngustă la minte se numește spirit, plictiseala de grup se numește distracție, jocul glandelor se numește plăcere.
Combinația dintre datoria civică, curaj, spirit poetic, spirit progresist, spirit, amuzament și plăcere se numește echilibru social și economic.
Echilibrul social și economic devine din ce în ce mai delicat: din ce în ce mai multe reglementări, restricții, pedepse; în curând, poporul va detesta pacea mai mult decât războiul; în cele din urmă, echilibrul trebuie menținut printr-o stare permanentă de război. Începe războiul, în care dorința de a învinge este doar o retorică moștenită din trecut, scopul real, secret, fiind acela de a prelungi războiul: niciunul dintre beligeranți nu îndrăznește să își asume nodul gordian economic pe care l-ar însemna pacea. Se va bucura să fie soldat, pentru că este mai bine aprovizionat și mai în siguranță decât populația; și va încerca să ajungă pe câmpul de luptă, pentru că acolo i se promite cea mai mare libertate. Pacea nu va fi ordine, războiul nu va fi confuzie, ci viceversa; va fi o epocă a războiului perpetuu. Multe mișcări vor semăna cu un joc de șah în sens invers, în care învingător este cel ai cărui pioni au fost în totalitate doborâți.
Această stare de fapte este deja parțial atinsă. Acum urmează o perioadă scurtă, senină, dar aceasta este doar soarele de momeală al toamnei care precede lunga iarnă. Nu vor trece treizeci de ani până când va începe era în care nu omul conduce războiul, ci războiul îl conduce pe om.

Omul de astăzi, deconectat de contextul universal al existenței, micșorat în individualitate, își va pierde în curând individualitatea, nu în sus, ci în jos. Întrucât nu se poate ridica deasupra individualității sale, va cădea sub ea. În curând se va decreta oficial ce fotografie a liderului trebuie să atârni pe perete, ce cărți și alte obiecte poți avea, ce poți mânca și când, și nu numai munca, ci și distracția vor fi obligatorii, într-un mod și la o oră prestabilite; iar oamenilor care s-au scufundat sub individualitatea lor le va plăcea acest lucru. După o mie de ani de individualism al omului european, în care acesta și-a opus capriciile personale posibilităților universale, acum ordinea diabolică a capriciilor îi scufundă nu numai individualitatea, ci și umanitatea.
Iar omul de astăzi ar fi mulțumit și fericit cu acest lucru, dacă hambarul nu s-ar învârti continuu în jurul său.

Invenția timpului nostru este entuziasmul obligatoriu, revoluția instituționalizată de autorități și revolta asupritorilor împotriva asupriților.
Regimurile de dominație din zilele noastre se caracterizează prin faptul că nu doresc neapărat ca minciunile lor să fie crezute, ci doar să fie acceptate. Toate forțele militare trebuie să cânte despre ele însele că sunt cele mai bune, fără ca nimeni să le creadă; toți cetățenii trebuie să profeseze despre șeful statului că este înțelept, eroic, un binefăcător, fără ca nimeni să le creadă; și așa mai departe.
Acum, chiar și o minciună plauzibilă este o înălțime de neatins. Suntem într-o groapă, mai jos decât fundul broaștei.

Păcatul este cel mai periculos, nu atunci când se opune în mod deschis și îndrăzneț virtuții, ci atunci când se deghizează în virtute și infectează simțul cognitiv.
Principalul viciu al iubirii nu este ura, ci bunăvoința sentimentală; cel al patriotismului nu este negarea patriei, ci lipitoare demnă și aberata salvarea a patriei; cel al moralității iubirii nu este imoralitatea amoroasă, ci decența socială, care, în timp ce persecută pofta nemărturisită, oferă o sută de înlocuitori metis ai poftei.

De ce există un șarpe la intrarea în farmacie? În locul lui, omul modern ar putea picta niște purceluși veseli, aproape explodând de sănătate.
De ce există o zeiță legată la ochi deasupra scaunului judecătorului? Omul de astăzi ar putea scoate legătura de pe ochii zeiței: să fie ca o vânzătoare care caută să mulțumească publicul.
De ce există un cadavru răstignit pe altar? Omul modern l-ar fi putut înlocui cu un vânzător ambulant care oferă produse.

A spune că cineva este un " protector al științei și artei " este aproape la fel de ridicol ca a spune că o persoană religioasă este un " protector al lui Dumnezeu ". La fel cum Dumnezeu nu depinde de faptul că se crede în el, știința și arta nu sunt afectate de faptul că se are grijă de ele. Casa științei și a artei nu este existența, "esse" , ci posibilitatea, "posse" , iar dacă aceasta se manifestă în existență, existența se îmbogățește; este o umilință infinită din partea științei și a artei să își permită să se manifeste în existență, deoarece toate formele sale sunt handicapate. Și dacă știința și arta dispar din destinul uman: nu este distrugerea lor, ci a manifestărilor lor handicapate și a stăpânului acestor manifestări, omul.

Valoarea banilor, a bogăției, a rangului, a prestigiului mai presus de orice, economismul pe care omul de astăzi îl vede ca realismul suprem: este de fapt idealism, deși într-un mod negativ și parodic. Banii nu sunt nici mâncare, nici băutură, nici îmbrăcăminte, nici o operă de artă, ceva în esență inutil, de fapt nu există, sunt o simplă idee și un ideal; iar acumularea acestui lucru fictiv este considerată de omul modern drept întregul bun-simț. Bogăția acumulată, care depășește orice necesitate, este doar o pacoste și o problemă și, mai devreme sau mai târziu, alunecă de sub stăpânul său, astfel încât rămâne în urmă până și fără ceea ce este necesar. Rangul înlătură din tot ceea ce este tolerabil în om și ridică bariere fără sens, care nasc ura și invidia. Validarea nu duce nicăieri, pentru că există întotdeauna mai departe și mai departe pe acest drum, dorința de validare este o mâncărime insuportabilă, ca o boală de piele. În plus, omul modern adună asupra sa o grămadă de principii comunitare dintre cele mai obtuze și imposibile cătușe. În confuzia obsesiilor și a emoțiilor, comunitatea, națiunea, rasa, poporul, casa, siguranța publică, datoria, apărarea granițelor, ridicarea nivelului de trai, răspândirea culturii noastre au devenit un idol devorator de oameni. Dacă te uiți în jurul tău: prohibiție, constrângere, slogan, prostii, tâmpenii, rahat, propagandă, profit, împingere, frică, nesiguranță. Intoleranța sistemelor noastre este lucrul de care oamenii de astăzi gem cel mai mult și pe care ar vrea să îl compenseze cu un respect pompos pentru cultură: fiecare sistem se autointitulează salvatorul culturii, iar ceilalți distrugătorii culturii. Dar omul de astăzi, acest idealist negativ, detașat de orice realitate, vrea să adore în zadar cultura, adorația sa este un set de cuvinte goale, o înșiruire de măsuri, gesticulări o acoperire constantă a propriilor căscaturi; el vede cultura ca aiureli de bâlci, o salvare neîncetată a oamenilor, a comunităților, o autoadulație de prost gust a "geniilor", un eveniment social. Cultura este statică, calmă, neinstituționalizabilă; cu cât omul agitat de astăzi sare mai mult în jurul ei, cu atât o strivește mai mult. Cu cât cineva "poartă cultura în inimă", cu atât mai mult pare să nu o simtă; cu cât mai mult o "salvează și o protejează", cu atât mai mult pare să aibă nevoie de cultură să o protejeze. El mișcă bani, armate, o turmă de oameni îndobitociți în mod deliberat, și este distrus, când o singură suflare de cultură l-ar putea salva. Dar acea singură suflare lipsește, iar banii, armata, turma de oameni continuă să se macine.
Există o singură cale de ieșire din această peșteră a vieții umane, a emoțiilor umane, dar aceasta nu se va întâmpla: dacă omenirea ar trece la o bază sobră, stabilă: pentru a-și satisface nevoile și nu temerile și pasiunile. Deoarece nu există nicio speranță în acest sens, fiecare om poate crea o lume tolerabilă doar în interiorul său, pentru el însuși, dacă este suficient de puternic pentru a renunța la toate prejudecățile și a vedea cu proprii ochi, ca un copil: Toată lumea poate obține doar pentru sine realismul în locul idealismului negativ, securitatea internă, de neclintit, în locul coșmarului ordinii externe, bani, bogăție, rang, prestigiu. Și numai cei puțini pot realiza acest lucru, chiar și pentru ei înșiși, cărora li s-a dat simțul de a face acest lucru.

Orice națiune care dorește să fie superioară altor națiuni: devine un călău sau un clovn.
Viața națiunii lor este poluată de cei care laudă virtuțile reale sau presupuse ale națiunii lor și refuză să tolereze criticile dure.
Cel mai mare flagel care se poate abate asupra unui popor este distrugerea judecății sale prin guvernarea unilaterală. Un astfel de popor este desfrânat și, cu cât mai vagabond aventurier se apropie de ei, cu atât mai ușor se aruncă. Nu există nici o amenințare exterioară, nici ravagii nesfârșite, nici milenii de opresiune care să îl egaleze.

"Ce-mi dai mie, dai tuturor", proclamă puterea pământească.
"Ceea ce dai tuturor, îmi dai mie", proclamă puterea cerească.

Există patru tipuri de lideri: Procust, Napoleon, Unchiul Sam și Solon.
Procust este un susținător al unei idei pe care vrea să o impună națiunii sale, cu orice preț.
Napoleon este un jucător pasionat și, indiferent dacă câștigă sau pierde, el va risipi întotdeauna.
Unchiul Sam stă în camera regală ca într-o drogherie, șiretlicându-se cu gramaje și bănuți.
Atent doar la inspirația divină, toate acțiunile lui Solon izvorăsc din măsura eternă și regatul său înflorește.

Să nu aveți în voi semințele vreunei îmbunătățiri sociale. Pentru că orice comunitate abstractă este o ceață; iar cel care aleargă în ceață se va împiedica mai devreme sau mai târziu de cei vii.
Respectați și prețuiți căminul vostru restrâns și mai larg: familia, națiunea, umanitatea. Dar nu confundați niciuna dintre acestea cu cei care pretind că fac rău prin referire la aceste concepte.
Ce este dăunător? dacă vrei să-l ajuți pe Petru reținându-l pe Pavel.
"Mă identific cu Petru, nu-mi place Pavel; îl sărut pe Petru, îl bat pe Pavel" - acesta este sentimentalismul; acesta este scheletul comun al gândirii publice; epoca actuală cerșește pentru aceasta. Singura modalitate de a ajuta pe cineva nu este în detrimentul altora.
Îți poți îmbunătăți poporul și umanitatea doar prin îmbunătățirea ta.
Adevărul nu poate izbăvi niciodată omenirea, întotdeauna doar omul unul câte unul.

Cel mai comun și tipic simptom al unei minți dezordonate și încețoșate este ura față de o comunitate. Cauza tuturor problemelor sunt evreii, sau: catolicii, sau: oamenii cu bani, etc.: distrugeți comunitatea detestată și totul va fi bine. Izbucniri de furie împotriva grupului în cauză, dar de preferință atunci când nu există nicio posibilitate de neplăceri. Iar ura față de un membru al comunității urâte este considerabil mai mică decât față de comunitate în ansamblu; cei mai buni prieteni apropiați sunt excepția, doar restul sunt înflăcărați.
O astfel de ură se contaminează foarte ușor, deoarece este mai ușor și mai convenabil să ne descărcăm amărăciunea și dezamăgirea eșecurilor noastre printr-o criză generală de furie decât să ne controlăm. De fapt, nu există un grup de oameni mai justificat de urât decât, de exemplu, cei grași sau cei înalți.
Întrebați-vă adesea: "Există o comunitate sau un individ pe care l-aș răni cu poftă?". Și dacă există, căutați cauza nemulțumirii voastre; veți descoperi că adevărata cauză nu se află niciodată în acea persoană, chiar dacă ea v-ar fi fost o pacoste, ci în voi înșivă, în dorințele voastre neîmplinite. Prin răzbunare sau ură deșartă, nu veți îmbunătăți nimic, ci vă veți otrăvi propriul suflet.

Cele mai flagrante exemple de sentimentalism sunt romanele și filmele în care personajele pot fi separate în grupuri de buni și răi. Cei mai angelici sunt protagoniștii, alături de care cititorul plânge și râde, aproape contopindu-se cu ei; dar dacă te uiți cu atenție la acești protagoniști, ei nu sunt chiar atât de îngeri: sunt conduși de dorințele lor meschine, lacome și dulci. Celelalte personaje sunt clasificate ca fiind bune și simpatice sau rele și odioase, în funcție de faptul dacă îi sprijină sau îi împiedică pe protagoniști. Majoritatea oamenilor din ziua de azi privesc lumea în felul romanelor sentimentale: cei care sunt ghidați de dorințele lor și cei care le susțin sunt cei buni; cei care le împiedică dorințele sunt cei răi.
Cunoașterea omului mediu de astăzi este uimitor de simplă. Majoritatea oamenilor din ziua de azi văd doar suprafața ta pe care o prezinți gusturilor și dorințelor lor; ei nu se uită la interiorul tău; femeile te judecă după cum le amuzi și le exciți, bărbații după cum te potrivești cu principiile, planurile și convingerile lor. El schimbă binele cu atractivul, cu seducătorul; nu este de mirare că, atât în viața privată, cât și în viața publică, este condus în cea mai mare parte de aventurieri. Este perpetuu dezamăgirea și deziluzia; dă vina pe toate puterile cerului și ale pământului, pe răutatea altora, uneori chiar pe propria sa nebunie; numai că nu se gândește să-și privească semenii nu prin pretențiile proprii, ci prin ei înșiși.

Dragostea voastră să nu fie ca foamea, alegând cu lăcomie între comestibil și necomestibil; ci ca lumina, revărsându-și lumina cu seninătate asupra tuturor celor din fața ei.
Când iubirea ta începe să aleagă, nu mai este iubire, ci o dualitate de poftă și dezgust. Și aceasta: sentimentalismul care este mai periculos decât orice altceva astăzi; secreția sa dulceagă a pătat omenirea.
Dintre toate emoțiile umane, sentimentalismul este cel mai mizerabil. A iubi într-o direcție înseamnă a urî în cealaltă; afecțiunea unuia salivează, ura celuilalt scuipă. Nu are o măsură constantă, măsoară toate lucrurile în funcție de propria lipsă de formă învolburată; oriunde se întoarce, nimic bun nu iese din ea.
Cea mai periculoasă căsătorie diavolească a epocii actuale este uniunea dintre doamna Sentimentalism și domnul Propagandă. Orice prostie pe care propaganda vrea să o facă acceptată, o modelează în așa fel încât să provoace din sentimentalismul maselor o agitație într-o direcție și indignare în alta, și are o cauză câștigătoare.
Sentimentalismul este o femelă cu două capete: un cap zâmbește dulce și sărută lacom, celălalt varsă lacrimi, mușcă și înțeapă. Capul său sărutător este acum aproape universal confundat cu bunătatea, dragostea, moralitatea, domesticitatea, gustul, idealismul, iar capul său mușcător cu legea, dreptatea, pedeapsa și justiția.
Boala epocii noastre, lipsa de fundament spiritual și confuzia generală provin din aceasta: zâmbetul și lacrimile ale fiarei cu două capete. Ea a făcut mai mult rău decât orice altă pasiune: a derutat bunul simț uman.

Nu râvni la iubirea nimănui. Nu refuza iubirea nimănui.
Lasă iubirea ta să strălucească ca lumina unui foc: în mod egal asupra tuturor. Fie ca cei care se apropie de tine să aibă parte de lumina și căldura ta mai mult decât cei care nu au nevoie de tine. Fie ca membrii familiei tale, tovarășii tăi de zi cu zi și cei care apelează la tine să fie pentru tine precum încăperea sobei pe care ești desemnat să o încălzești.

Nu vă suprimați obiceiurile proaste, ci lustruiți-le. Orice dispoziție nocivă, bolnavă, malignă ai putea găsi: amintește-ți că ceea ce găsești poate fi doar în starea sa, dar nu în natura sa de bază.
Nu respingeți nimic din lumea exterioară; nu urâți, nu aburiți și nu fiți dezgustați. Dacă nu vă place ceva, este un semn că nu îl cunoașteți suficient de bine. Tot ceea ce este murdar în lume este murdar doar în raport cu tine și nu în sine; îndepărtează-te de el și nu mai este murdar, ci un fenomen neutru.
După ce ați mâncat supă dintr-o farfurie, spuneți farfuriei goale care a rămas: "Murdară"; dar pe ea nu se află nimic altceva decât reziduurile supei pe care tocmai ați mâncat-o ca fiind curată. Bălegarul din mijlocul camerei este murdărie, în câmpul de cereale este o forță generatoare de viață. La fel se întâmplă cu tot ceea ce pare curat sau murdar; nimic nu este bun sau rău în sine, ci doar în funcție de poziția sa.
Ceea ce este curat în relația sa cu tine, primește; ceea ce este necurat în relația sa cu tine, nu atinge; dar iubește în mod egal ceea ce îți aparține și ceea ce este de neatins. Să nu urăști, să nu detești, să nu fii dezgustat. Dacă îți displace ceva, este un semn atât al lipsei tale de înțelegere, cât și al faptului că obiectul disprețului tău este într-un fel prezent în tine. Îi urăști pe cei bogați? Purifică-ți dorința de bogăție și nu vei mai urî. Urați afemeiatul? Purificați-vă dorința senzuală și nu veți urî. Într-un astfel de caz, nu trebuie să stigmatizezi sau să încerci să corectezi obiectul aversiunii tale, ci să-i găsești omologul în tine și să-l rafinezi până când aversiunea se risipește.
Ar trebui să încercați să corectați defectele altora doar dacă le puteți vedea clar, fără să vă repugne vouă înșivă; și dacă sunteți siguri că intervenția voastră nu este o intruziune sau o încercare fără speranță.

Existența neschimbătoare nu dorește și nici nu urăște viața schimbătoare, ci o îmbrățișează precum un cuib îmbrățișează puii de pasăre cocoțați înăuntru, fără sentimente și totuși cu o iubire infinită.
La fel, cel care și-a pus rădăcina din viață în ființă; el nu se bucură de cei care evoluează, nici nu deplânge pe cei pierduți; el nu dorește să ajute pe nimeni; el iubește toate lucrurile la fel, fără sentiment și infinit.
El laudă fără admirație și mustră fără dezgust, pentru că toate lucrurile din viață nu sunt în cele din urmă nici bune, nici rele; nimic nu este mai bun decât alt nimic, doar călătoria are etape diferite.

De îndată ce nu vei mai avea nevoie de plăcere: vei învăța calea plăcerii neîntrerupte și nu o vei folosi.
De îndată ce nu veți mai avea nevoie de viață: veți cunoaște calea vieții veșnice pe pământ și nu o veți folosi.
De îndată ce vă dați seama că omenirea nu are nevoie să fie făcută fericită, pașnică, înțeleaptă: veți cunoaște calea acesteia și nu o veți aplica.
Tot ceea ce pare cel mai de dorit: este cea mai puternică otravă. Ar face ca lumea să se ducă dracului.
"De îndată ce nu ai nevoie de ea: totul este al tău" - acesta este însemnul târgului vieții.

Călătoream cu trenul, la clasa a treia. O călugăriță a urcat cu o mulțime de bagaje: lucruri pentru un nou adăpost pentru copii.
La vedere, nu purta nimic remarcabil, dar ființa sa era radiantă: nu mai era afectată de viața pe pământ, ceea ce nu o împiedica să fie mai activă decât cei care vor o sută de lucruri de la viață.
Am întrebat-o. Aveți toate valizele? S-a gândit la asta și a început să numere: "Unu, doi, trei... opt, nouă", apoi a arătat spre sine: "zece". Pentru ea, propriul său corp era doar un bagaj. Acest mic servitor simplu la minte, neajutorat și distrat este mai puternic decât toate armele de pe pământ la un loc.

Atunci când ți-ai recunoscut separat stratul de bază neschimbător: ființa ta atemporală, infinită, în care se află măsura eternă; și îmbrăcămintea sa temporală, finită: individualitatea ta multiformă, în care se află nevoile ocazionale: ai posibilitatea de a fi ghidat de ființa ta eternă, nu de individualitatea ta în continuă schimbare.
Atunci puteți recunoaște adevăratul rol al individualității voastre: ea este doar un indicator care vă ghidează prin lumea fenomenelor. Dorințele nu vor mai fi violente, ci vor fi ca semnele de pe o hartă: rămâne la latitudinea voastră cum vă adaptați la ele, ele nu sunt exigente. Suferința trupească nu vă mai afectează: corpul vostru se zbate și geme în agonie, ființa voastră îl urmărește și îl îngrijește ca pe un animal ciudat, bolnav. Foamea și setea nu te mai afectează, nici senzualitatea, nici bucuria și tristețea, nici dorința de cunoaștere: tu percepi și repari defectele corpului tău, ale sentimentelor tale, ale intelectului tău, la fel de ciudat cum ai face cu un rid, o pată, o ruptură în haina ta. Tot ceea ce pare de dorit în viață: bogăție, succes, putere, sănătate, nu sunt pentru tine mai mult decât jucăriile copilăriei pentru adult; nu apetitul tău, ci situația ta este cea care determină ce porți. Ființa ta eternă nu dorește nimic, nici măcar mântuirea: ea dorește doar așa cum aburul dorește să se ridice și așa cum o piatră dorește să cadă: nu conform dorinței sale personale, ci conform legii poziției sale.
Dacă ai scos lumina existenței tale din individualitatea ta și ai plasat-o în ființa ta eternă: ai devenit inviolabil, ți-ai luat destinul în propriile mâini. Nu mai poți fi vătămat sau avantajat, funcționezi fără recompensă, așa cum râul rostogolește nisipul, dă viață la peștii, poartă corabie.

Gândiți-vă la viață ca la un șarpe uriaș. Dacă îl ții la distanță, îi poți admira curbele dansante și modelul ritmic al pielii sale, îl poți îngriji și hrăni. Dacă îl ții la tine, se va încolăci pe tine și nu te mai delectezi cu el, și nu-l vei hrăni tu, ci carnea și sângele tău.
Nu ține viața departe de tine ascunzându-te de ea, pentru că se va furișa după tine neobservată sau îți va strivi pe neașteptate ascunzătoarea. Nu există scăpare de ea, nici chiar spre moarte.
Ține viața atât de departe de tine încât să o poți stăpâni: așa cum șarpele este stăpânit de fermecătorul de șerpi cu muzica lui de fluier.
Care este muzica care îmblânzește și supune șarpele vieții? care este emanat din sufletul gol, fără limite, dezbrăcat de nevoile finite.
Nici ca pustnic inactiv, nici în activitate nu poți cuceri viața; doar în tine însuți, dacă îți aranjezi calitățile slabe pentru a se conforma măsurii perfecte.
Dacă reușești acest lucru: inactivitatea ta este la fel de activă ca soarele; activitatea ta este la fel de inactivă ca schimbarea vremii.

Nu renunțați la nimic, căci cel ce a renunțat este uscat în aceea. Dar nu fi nici sclavul dorințelor tale.
Este la fel de amar să te târăști cu patimile reprimate ca și să te sfărâmi între patimile dezlănțuite.
Dacă îți răsfeți dorințele: ele se vor împerechea și vor face pui. Dacă vă ucideți dorințele, ele se întorc ca fantome. Dacă vă îmblânziți dorințele: le puteți prinde în jug și puteți ara și semăna cu dragoni, ca însăși puterea perfectă.
Cei mai mulți oameni, dacă se întâmplă să zărească vreun monstru din propriul lor abis, îl împing înapoi în beznă cu groază; din acest moment monstrul este mai neliniștit și crapă încet peretele. Dacă vedeți unul sau altul dintre monștrii voștri, nu-l detestați, nu vă speriați, nu vă mințiți, ci mai degrabă bucurați-vă că l-ați recunoscut; aveți grijă de el, pentru că se îmblânzește ușor și devine un bun animal de companie.
În principiu, nu aveți calități bune sau rele. Calitățile tale bine îngrijite sunt bune; calitățile tale îndrăgite sau neglijate sunt rele.

Examinați, unul câte unul, toate conținuturile personalității dumneavoastră și triați-le. Observați-vă obiceiurile: de unde vin, ce fac, încotro se îndreaptă.
Disecă-ți individualitatea și tot conținutul ei îți va apărea ca străin.
Dezmembrează-ți individualitatea și nu te teme să sărăcești, pentru că ea va fi înlocuită de bogăția unei coerențe fără limite.
Dezmembrați-vă individualitatea și nu vă temeți să pierdeți nimic: căci dacă expulzați nespălatul, îl veți găsi spălat în locul său.
Dizolvă-ți individualitatea și curenții infiniți ai sufletului tău, care nu sunt nici în tine și nici în afara ta, vor fi eliberați, pătrunzând totul.
Cel care este condus de individualitatea sa: dacă avansează, devine un huligan; dacă rămâne în urmă, devine o cârpă. Iar cel care este își stăpânește individualitatea: este de fapt neafectat de noroc și nenorocire.